|
| Εκπομπές |
|
|
Pelikülün Sesi (Ο ήχος του φιλμ)
Κάθε Δευτέρα από τις 09:00 μέχρι τη 23:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Σιμπίλ Τσεκμέν
Γλώσσα: Τούρκικα

Πριν χρόνια είχα πάει να δω μια ταινία, ούτε που θυμάμαι το όνομά της πια. Όταν βγήκα από τον κινηματογράφο είχε χαραχτεί στο μυαλό μου μία μελωδία που έπαιζε διαρκώς στην ταινία. Για να μην την ξεχάσω την μουρμούριζα από μέσα μου ώσπου να φτάσω στο σπίτι. Όσο καιρό λοιπόν τριγυρνούσα στους κινηματογράφους, τόσο αυξάνονταν οι μελωδίες που μου έμεναν στο μυαλό... Τελικά μαζεύτηκαν όλες μαζί και έφτιαξαν τον «Ήχο του φιλμ».
|
Ο αχός της Πόλης
Κάθε Τρίτη από τις 19:30 μέχρι τις 21:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Μηνάς Βασιλειάδης
Γλώσσα: Ελληνικά
Η εκπομπή "Ο αχός της Πόλης" αποσκοπεί κυρίως στο να μεταφέρει στους ακροατές της την ελληνική κουλτούρα όπως αυτή αναπτύχθηκε και αναπτύσσεται στο μικρασιατικό χώρο. Το πρόγραμμα κατά καιρούς περιέχει διηγήσεις κειμένων της μυθολογίας και ελληνικής λογοτεχνίας, αναλαμβάνει να ενημερώσει τους ακροατές με εκφώνηση τοπικών –κυρίως- ειδήσεων και προσπαθεί να μοιράζεται μαζί σας κάθε νέα σκέψη που συναντά μέσα από συνεντεύξεις ή κουβεντούλα με τους καλεσμένους.
|
Emek Günlüğü (Το ημερολόγιο της εργατιάς)
Κάθε Τρίτη από τις 21:00 μέχρι τη 22:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Μελίς Ταντάν
Γλώσσα: Τούρκικα

Οι αντιστάσεις, οι κινητοποιήσεις, οι νόμοι που ψηφίζονται, οι κατάσταση της οικονομίας... Οι εργάτες, οι εργαζόμενοι του δημοσίου, οι νέοι, οι άνεργοι, οι γυναίκες... Τι υφίστανται όλοι αυτοί; Συζητάμε για τα όσα συμβαίνουν όλη την εβδομάδα στον κόσμο της εργασίας και κρατάμε «το ημερολόγιο της εργατιάς».
|
Anuşabur (Ανουσαμπούρ)
Κάθε Τρίτη από τις 23:00 μέχρι τη 01:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Σαγιάτ Τεκίρ
Γλώσσα: Τούρκικα

«Ανουσαμπούρ, ένα πρόγραμμα γλυκό και περιεκτικό όπως ο ασουρές!» Το πρόγραμμα που ξεκίνησε το 2006 στο «Γιασάμ Ράντιο» με το παραπάνω σλόγκαν τώρα στο Nor Radyo. Το «Ανουσαμπούρ» είναι μία εκπομπή με θέμα όλες τις γεύσεις, όλους τους λαούς, όλους τους καταπιεζόμενους της Μικρασίας. Το πρόγραμμα φθάνει στους ακροατές με θέματα και μουσικές από διαφορετικές κουλτούρες.
|
Hemşin Öyküleri (Ιστορίες του Χεμσίν)
Κάθε Τετάρτη από τις 21:00 μέχρι τις 22:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Μαχίρ Όζκαν
Γλώσσα: Τούρκικα

Μια μέρα φώναξα τη μητέρα μου στο δωμάτιο και της έβαλα να ακούσει το άλμπουμ «Vova». Ήρθε λοιπόν με τη σκούπα στο χέρι και κάθισε στην άκρη της πολυθρόνας προσηλώνοντας το βλέμμα της στην οθόνη του υπολογιστή. Κάποια στιγμή φάνηκε χαμένη ατενίζοντας τη σκοτεινή οθόνη. Εγώ, με τη σειρά μου, ζήλεψα τον τρόπο με τον οποίο είχε απορροφηθεί. Τώρα κι εγώ ταξιδεύω, βρίσκομαι σε έναν παλιό πλακόστρωτο δρόμο φωτιζόμενο από λάμπες πετρελαίου. Έχω κάποιες ενδιαφέρουσες ιστορίες που θα ‘θελα να σας διηγηθώ…
|
Sevani Yerkatsank (Μουσικές επιλογές του Σεβάν)
Κάθε Τετάρτη από τις 22:00 μέχρι τις 23:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Σεβάν Καραμπέτογλου
Γλώσσα: Αρμένικα

Όποτε γίνεται συζήτηση στην Τουρκία για αρμένικα τραγούδια όλοι μιλάνε για το «Σαρί Γκελίν» και το «Σουντέ Σουντέ». Αυτά όμως είναι μόνο ένα μέρος της όλης εικόνας. Αν είστε έτοιμοι να ανακαλύψετε τι κρύβεται κάτω από την επιφάνεια ακούστε τις «Μουσικές επιλογές του Σεβάν» κάθε Τετάρτη.
|
NorArt
Προετοιμασία και εκτέλεση: Άννα Μαρία Ασλάνογλου
Γλώσσα: Τούρκικα

NorArt.
|
Dengê Heviyê (Η φωνή της ελπίδας)
Κάθε Παρασκευή από τις 19:30 μέχρι τις 21:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Μπεντέλ Μποσελί
Γλώσσα: Κουρδικά (Κουρμάντζι)

Η γλώσσα, η λογοτεχνία και η ιστορία μας σε συνδυασμό με την κουρδική μουσική είναι άξονες που ορίζουν τον πολιτισμό μας. Ενδιαφέροντα θέματα περιμένουν να τα ανακαλύψετε.
|
Şk'uneburi K'aidepe (Σκοποί που μας χαρακτηρίζουν)
Κάθε Σάββατο από τις 19:30 μέχρι τις 21:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Φιρντέβς Περίογλου
Γλώσσα: Λάζικα

Τα πλέον χαρακτηριστικά δείγματα της προφορικής ιστορίας που φθάνουν στις μέρες μας από τον πολιτισμό της αρχαίας Κολχίδας. Το ταξίδι των λάζικων, μιας από τις παλαιότερες γλώσσες της Μικρασίας, μέσα από στο Nor Radyo. Ελεγείες, νανουρίσματα, έπη, και κοτσάκια (στιχομυθίες). Λάζικη γλώσσα, κουλτούρα, ήθη και έθιμα, ιστορία, μουσική... Ό,τι μας χαρακτηρίζει. (şk'unebura)
|
Or e Gantsni
Κάθε Κυριακή από τις 21:00 μέχρι τις 22:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Πακράτ Εστουκγιάν
Γλώσσα: Αρμένικα

Εβδομαδιαία εκπομπή με αναλύσεις και σχόλια του Πακράτ Εστουκγιάν.
|
Balığın Çığlığı (Η κραυγή του ψαριού)
Κάθε Κυριακή από τις 22:00 μέχρι τις 00:00 στο Nor Radyo
Προετοιμασία και εκτέλεση: Λαλέ Αλατλί, Βάσω Τάκη
Γλώσσες: Τούρκικα (22:00-23:00), Ελληνικά (23:00-00:00)

Μην μου πείτε τι σημαίνει αυτό το «η κραυγή του ψαριού»! Εάν ακούσετε λίγο πιο προσεκτικά θα διακρίνετε κι εσείς τη φωνή των υπολοίπων ζωντανών πλασμάτων της γης που περιμένουν από εμάς μοναχά έλεος. Πλάσματα που υποτίθεται πως έχουν το ίδιο δικαίωμα στη ζωή όπως κι εμείς. Ας προβάλλουμε λοιπόν την κραυγή τους μέσα από το Nor Radyo.
|
|
|